Quelles places et quels rôles La Compagnie Caravelle et Antoine Guillot donnent-ils à l’international ? Avec des textes de l’auteur traduits en plusieurs langues Guillotine en arabe, en espagnol, Il Vit en mandarin, en portugais avec des productions qui se sont exportés Il Vit Taïwan et qui s’exportent, et qui vont s’exporter, avec des projets ambitieux pour dépasser le cadre national, il était temps de s’interroger sur cette dimension internationale et de montrer toute l’étendue du travail d’Antoine Guillot dans une perspective à la fois professionnelle, personnelle voire intimiste mais toujours dans la conviction. Créer des ponts … Abolir les frontières … Oui on y est !

Un entretien mené par Isabelle Roux-Lalisban.

Pour retrouver toutes nos émissions :

http://www.carnetdartpodcast.com

https://www.instagram.com/carnet.dart/

https://www.facebook.com/carnetdart

Pour nous soutenir c'est par ici : https://vu.fr/GDvqF